50%

担任第一线工作的阿富汗翻译人员担心,如果他们回国,英国“疯子”会发动袭击

2017-06-17 12:38:13 

公司

数百名与我们部队一起服役的阿富汗口译员担心英国极端分子的袭击

大多数仍在争取签证留下来,声称如果他们回国,他们将被塔利班杀害

其中一位穆罕默德拉菲霍塔克上周敦促高等法院法官观看塔利班斩首译员的视频为“叛徒”

但现在很多人担心他们也可能成为卧室激进分子的目标

现在和他的家人住在英国的翻译告诉我们:“这个国家有很多疯子,我很害怕

“这里真的有极端的人

我遇到了他们

一个人告诉我,他想用舌头悬挂我

这是他讨厌我的地方

“其他国家,包括美国和德国,已经给予他们的翻译庇护

但是现在它声称,即使逃离战争破裂的国家 - 从英国激进的极端主义分子,翻译者也面临着不断的威胁

卧室激进分子将外国民族口译人员视为“高价值”目标,他们将其标榜为“异教徒傀儡”和“叛徒”

现在和他的家人一起生活在英国的一位口译人员,他的家人只知道埃迪,他说:“许多人支持这种极端主义,这种愚蠢的意识形态,即使在英国也是如此

“这个国家有很多狂人,我很害怕

这里真的有极端的人 - 我见过他们,我见过他们

“当我来到这个国家时,有一个人发现我曾经是一名翻译,他告诉我他想要靠舌头

这就是他恨我的程度,那是在英国

“口译员必须保持低调,他们不会说他们做了什么

”数字显示,大约260名口译员已经申请在英国寻求庇护,但只有少数人获得了签证

在2008年转入英国特种部队前,曾在美国工作过9个月的艾迪战斗在美国工作

四年来,他进入战区并在赫尔曼德普罗旺斯冒着生命危险,因为部队交火塔利班战士

目前和他的家人一起住在英国的埃迪说:“我失去了很多朋友,很多士兵和口译人员遇难

我们遭到枪杀是正常的,我们总是被枪杀

“我们的工作就是去塔里班战士那里去

我们出去的大多数任务都知道我们有可能无法生存

“当子弹飞过你的头时,你会为你的生活而感到恐惧 - 如果有人说他们不害怕他们在撒谎

“那里的翻译人员仍然为自己的生命而担忧

口译员是每一天的目标

“即使他们来到英国,他们也会面对这个需要一年多的签证流程

“英国政府实际上正在冒着生命危险,他们感到背叛

他们与英国军队一起服役,帮助他们与这些敌人作战,他们冒着生命危险,但尽管如此,他们却失败了

“他们是阿富汗被遗忘的英雄,他们所做的事情远比世界知道的要多

”其他国家,包括美国和德国,立即疏散口译员,并在他们的国家给予他们庇护

但越来越多的愤怒表示英国未能效仿自己的主导,而是让译者面对每天绑架和斩首的威胁

出生在喀布尔的埃迪说:“有两名口译员仍然在阿富汗与孩子在一起,他们很害怕

如果他们呆在那里,他们将无法生存

“许多口译人员正在处理高价值的塔利班目标,所以极端主义分子恨他们

他们想要杀死他们,因为特殊部队杀死一名口译人员而获得大奖

“塔利班掌握口译员身份的情报,并且经常憎恨口译员

“与英国军队并肩作战的口译员不会得到保护是侮辱性的